Перевод свидетельства о рождении в вашем городе
Мы переводим свидетельства о рождении из любых стран на любые языки.
Свидетельство о рождении является одним из важнейших документов, идентифицирующих личность человека.
В другом государстве оно часто требуется при обращении в государственные органы. Если свидетельство о рождении составлено не на государственном языке той страны, в официальные органы которой оно подается, человеку потребуется нотариальный перевод свидетельства о рождении.
Мы понимаем всю ответственность правильного перевода свидетельства о рождении и смело берем это на себя. Ваши документы получают максимум внимания, а вы получаете гарантию качества наших услуг.
Зачем чаще всего делают нотариальный перевод свидетельства о рождении?
- Для получение визы (туристической или иммиграционной)
- Для заключения брака за рубежом (обычно, в этом случае нужна консульская легализация перечня документов).
Стоимость услуг
Цены зависят от объёма материала, его сложности, исходного и конечного языков, а также от дополнительных услуг. Мы всегда готовы сделать для Вас расчет стоимости.
Закажите перевод
Мы моментально реагируем на заявки. Подбираем исполнителя по закрытой базе переводчиков. Все переводчики сдали тест по грамматике языка, выполнили тестовое задание на перевод, прошли личное собеседование, накапливают рейтинг работ.